La Bienal acoge la presentación de los nuevos títulos de la colección Flamenco y Cultura Popular
El director de laBienal, Antonio Zoido, junto a Sergio Rojas-Marcos, uno de los editores de Athenaica.
La editorial Athenaica ha presentado esta mañana en el Espacio Santa Clara en el marco de la Bienal de Flamenco los últimos títulos así como las novedades de la colección “Flamenco y Cultura Popular” que dirige Pedro G. Romero.
Sergio Rojas-Marcos, uno de los editores de Athenaica, ha explicado que la colección “que vio la luz hace dos años en la pasada edición de la Bienal, cuenta en la actualidad con doce referencias que abordan desde un punto de vista multidisciplinar el flamenco y temas afines, publicando nuevos textos y rescatando otros que estaban inencontrables a pesar de su interés”, destaca.
De esta manera, la serie incluye a autores como José Luis Ortiz Nuevo de quien se han rescatado dos de sus obras más emblemáticas como “Pepe el de la matrona. Recuerdos de un cantaor flamenco” y “De las danzas y andanzas de Enrique el Cojo", José Manuel Gamboa, autor de la tetralogía “¡En er mundo!” cuyo último tomo está previsto que se publique antes de final de año, Vicente Escudero, Carlos Clavería, Juli Vallmitjana o el propio Pedro G. Romero.
Sergio Rojas-Marcos ha destacado durante la presentación los últimos libros que se han publicado a lo largo de este año entre los que se encuentran dos estudios dedicados al duende lorquiano de la mano del investigador y profesor de la Universidad de Granada, José Javier León. Por una parte, la primera edición crítica anotada de “Juego y teoría del duende”, un libro que ve la luz tras años de cuidadoso estudio de la conferencia más célebre de García Lorca, una atinada reflexión sobre la creación artística pronunciada por el poeta en Buenos Aires en 1933, para la que toma múltiples referencias del flamenco y del toreo.
Y por otro, “El duende, hallazgo y cliché”, un cuidado trabajo sobre el duende lorquiano en el que se unen historia, investigación semántica y crítica textual. El libro, que ha sido prologado por el prestigioso hispanista norteamericano Christopher Maurer, estudia y cuestiona el cúmulo de tópicos del duendismo. No en vano, una de las novedades que aporta José Javier León es el análisis de la construcción léxico-semántica del duende, cuya nueva acepción atribuye a Lorca, contradiciendo su afirmación de que se trataba de un término de uso común en España.
Por último, entre las obras que han visto la luz en el 2018 aparece el libro “Pepa Vargas. Memoria de una mujer flamenca”. El trabajo, escrito por los profesores de la Universidad Pablo de Olavide, Fernando C. Ruiz y Rafael Cáceres, y con prólogo de la periodista Ángeles Cruzado, nos acerca a las mujeres que desde el anonimato han creado el sustrato que hace posible el desarrollo flamenco. Un recorrido por la vida de la cantaora, madre de Esperanza Fernández y esposa de Curro Fernández, para reconstruir el lugar de la mujer en el flamenco desde los años 50 hasta hoy.
Próximos títulos
Entre las novedades previstas para los próximos meses, Sergio Rojas-Marcos ha adelantado que Athenaica publicará cuatro nuevos títulos entre los que se incluyen textos inéditos y rescates.
El primero de los trabajos inéditos es la obra “La gente del 98 ante el flamenco” de Eugenio Cobo, un repaso a la actitud ante el flamenco de una treintena de autores (los que Azorín unió como Generación del 98 y otros contemporáneos) y el uso y significado de la palabra ‘flamenco’ a caballo entre el siglo XIX y el XX.
Le seguirá la primera traducción al español de “Los príncipes de la jerga” de Alice Becker-Ho, que contará con prólogo de Giorgio Agamben. Se trata de una obra fundamental que pone el foco en la lengua de los gitanos, el lenguaje secreto de las “clases peligrosas”.
En cuanto a los rescates, la editorial volverá a publicar el libro “La Argentina fue Antonia Mercé” de Carlos Manso con prólogo inédito de Patricia Molins así como el trabajo “Al pie: Caprichos, desastres, tauromaquias y disparates en torno a la danza y el baile” de Pedro G. Romero, con epílogo inédito en español a cargo de Georges Didi-Huberman.